4月28日,“粤港澳大湾区智能语言服务产业高质量发展论坛”在广东深圳成功举办。传神语联作为首批国家语言服务出口基地代表出席。
此次论坛旨在共同研讨语言服务行业和语言服务教育高质量发展。中国外文局、深圳市商务等领导、14家首批特色服务出口基地(语言服务)代表、语言服务投资方、语言产业界精英以及学术专家出席,中国工程院院士倪光南通过视频进行远程致辞。
多年来,传神语联秉承“做愚公,走硬道”的精神,积极用语言科技为行业数字化发展赋能新价值。在此次论坛中,传神语联打造的“云译客”平台凭借其卓越的技术实力和用户口碑,被评为“北京语言大学国家语言服务出口基地——机器翻译推荐平台”。该评选的标准包括技术水平、服务质量、用户体验等多个方面,“云译客”平台的获推,充分证明了其在机器翻译领域的技术实力和市场竞争力。
云译客是为译客量身定制的新一代在线翻译工具,旨在连接翻译所需的一切资源,构建人机共译的实时协作翻译平台,兼具个人与团队两类用户场景。
云译客通过“机器翻译引擎矩阵”技术,接入谷歌、百度、DeepL、ChatGPT等众多国内外知名通用机器翻译引擎,同时还嵌入了自主研发的:工程、制造、金融、网络文学等20多个垂直领域机器翻译引擎,其译文质量显著优于通用引擎,大幅提升翻译效率和综合质量,一站式满足用户的各种机翻引擎的使用需求,广受用户好评。
来源:云译客官网
此外,云译客将“孪生引擎技术”无缝对接到个人和项目协作的翻译过程,通过自动学习译员的翻译过程、修改过程和上下文,等场景化数据,逐步形成具备译员专属特征、接近人工译员翻译质量的“孪生译员”(即“Twinslator”),快速适应译员的翻译风格,输出更符合上下文场景的优质译文。
云译客中还整合了译文润色、术语提取、语料对齐、智能纠错等AI智能辅助工具,打通了AI赋能翻译生产的最后一米,方便快捷,大幅提升译员和整个团队的工作效率。
值得一提的是,云译客一直在关注并深入研究如何将ChatGPT背后的大语言模型能力引用到翻译生产中,让ChatGPT为效率飞跃加码助力。
目前,云译客已经将ChatGPT强大的语言处理能力全面融入翻译处理过程,为译员打造无缝的AI智能辅助体验。现在,登录云译客一键即可免费进行术语提取、文本翻译、译文润色、翻译质检操作,在线获取ChatGPT的智能翻译成果。(复制链接到电脑端开始免费体验lab.iol8.com)
未来,传神语联“云译客”平台将继续秉承“打通翻译智能化最后一米”的理念,不断提升技术水平和服务能力,为用户提供更好的翻译服务和用户体验。同时,该平台也将继续与各界伙伴密切合作,共同推动智能语言服务产业的发展,为推动跨语言文化传播做出更大的贡献。
免责声明:市场有风险,选择需谨慎!此文仅供参考,不作买卖依据。